Language And Law

Relay Translation: When Languages Don’t Touch

When direct translation between two languages isn't possible, the world relies on a "pivot" language to bridge the gap. This…

6 days ago

Earwitness Testimony: Can You ID a Voice?

While we accept that eyewitness memory is flawed, forensic linguistics reveals that "earwitness" testimony is even more unreliable. From rapid…

1 week ago

The City’s Echo: Forensic Dialectology

A voice on a recording might be the only clue in a criminal case. Forensic dialectology is the fascinating field…

3 months ago

Latin: The DNA of Modern Science

Far from being a linguistic relic, Latin is the essential operating system for modern innovation. This post moves beyond its…

6 months ago

The Dictionary’s Phantom: Hunting for Mountweazels

What if some of the words in your dictionary were complete fabrications, planted by clever editors as copyright traps? These…

6 months ago

The Copyright That Wasn’t: The Klingon Language Lawsuit

Can you own a language? This very question was at the heart of a high-stakes lawsuit when Paramount sued the…

6 months ago

Can You Copyright a Single Word?

Ever wondered if a company can truly "own" a word like Google? While copyright law protects creative works, it's actually…

6 months ago

Herein, Aforesaid, Notwithstanding: Why Legal Language Is a Language of Its Own

Have you ever felt lost reading a contract full of words like "aforesaid" and "notwithstanding"? This is "legalese," a unique…

6 months ago

This website uses cookies.